УКРАЇНЦІ ОЧИМА ТУРКІВ

Чому для нас так важливо почути свою історію, розказану вустами іншої нації? На це питання відповіли нам десятки подорожніх, які в різні періоди історії побували на українських землях та описали їх. Серед них турецький мандрівник Мустафа Наїма.

Зусиллями програма імені Фулбрайта уславлена книга «Історія Наїми» вперше перекладена українською. Перед нами оживає турецький Південь України ХVI століття. Тоді наші предки святкували Новий Рік 21 березня. Тому організатори і обрали цей день датою презентації. Хроніка Наїми добре відбиває проблемні стосунки Османів з Кримським ханатом та воєнні осягнення українського козацтва.

Презентанти видання Олександр Галенко та Олесь Кульчинський обіцяють, що книга не буде складною для читача, оскільки перекладачі намагалися передати тонкощі османського наративу, його явні та приховані смисли.

Для українців вкрай важливо почути історію свого народу, розказану іноземцем. Завідувач центру дослідження цивілізацій Причорномор’я Олександр Галенко запевняє, що після прочитання «Історії Наїми» ми знайдемо причини, для того щоб відчути прилив національної гордості.

Помітили помилку в тексті? Виділіть це слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Ви тут: Головна Про нас Події УКРАЇНЦІ ОЧИМА ТУРКІВ